You do not have to take any type of precaution to take this supplement.
Non si dovrebbe prendere qualsiasi tipo di misura preventiva di prendere questo supplemento.
At the same time, cryotherapy side effects are minimal and bear no risks if the procedure is administered by a professional operator observing all standard measures of precaution.
Allo stesso tempo, gli effetti collaterali della crioterapia sono minimi e non comportano rischi se la procedura viene eseguita da un operatore professionista che osserva tutte le misure standard di precauzione.
Although developed by manufacturers to be safe for their intended use, a certain degree of precaution is always necessary - especially if children are present.
Sebbene tali prodotti vengano sviluppati dai produttori in modo che siano sicuri per l'uso previsto, è sempre necessario un certo livello di precauzione, specie in presenza di bambini.
You do not need to take any kind of precaution to take this supplement.
Non è necessario prendere qualsiasi tipo di misura di sicurezza di prendere questo supplemento.
Take extra measures of precaution in the transport of your goods and add accessories for securing loads on pallets.
Prendi delle misure di precauzione extra per il trasporto delle tue merci aggiungendo degli accessori per il fissaggio del carico sui pallet.
You must act with minimum of precaution towards any acquisition.
Dopo tutto, è necessario agire con un minimo di precauzione verso qualsiasi acquisizione.
We take an abundance of precaution with Step 1, and the vast majority of ingredients we use pass this step.
Affrontiamo con la massima cautela la Fase 1, che viene superata dalla grande maggioranza dei nostri ingredienti.
We take an abundance of precaution with this step, and the vast majority of ingredients we use pass it.
Affrontiamo con la massima cautela questa fase, che viene superata dalla grande maggioranza dei nostri ingredienti.
In an area such as this, in fact, there cannot be the slightest suspicion of arbitration and where certainty has not been attained the principle of precaution must prevail.
In un ambito come questo, infatti, non può esserci il minimo sospetto di arbitrio e dove la certezza ancora non fosse raggiunta deve prevalere il principio di precauzione.
You do not should take any kind of precaution to take this supplement.
Non c'è bisogno di prendere qualsiasi tipo di precauzione da prendere questo supplemento.
However, as a matter of precaution, parents and caretakers should be advised not to allow their babies to mouth such toys for extended periods.
A titolo precauzionale, occorre consigliare a genitorii e puericultori di evitare che i bambini tengano in bocca questi giocattoli per lunghi periodi di tempo.
The principle of precaution applies when the competent authority does not have reliable scientific information on a given area at its disposal.
Il principio di precauzione si applica quando l'autorità competente non dispone di informazioni scientifiche affidabili su una determinata zona.
The use of synthetic sutures will continue to grow because of its advantages, its intrinsic quality and also because it assures the principle of precaution”.
L'utilizzo del filo sintetico deve ancora svilupparsi per i suoi vantaggi e qualità intrinseche ma anche perché assicura il principio della precauzione.
To prevent the use of added value services via a specific connection, we suggest to have respective telephone numbers blocked by way of precaution.
Per prevenire l'utilizzo di servizi a valore aggiunto tramite una specifica connessione, suggeriamo di far bloccare i rispettivi numeri di telefono a scopo precauzionale.
Guided by the principle of precaution, Canson® has decided to find alternatives to all toxic substances in its papers.
Canson® applica il principio di precauzione e ha deciso di rimuovere tutte le sostanze tossiche dalle sue carte.
While you can wear Spanx while pregnant and continue wearing those nice fitting dresses, a little bit of precaution is a must.
Mentre si può indossare Spanx durante la gravidanza e continuare a indossare quei bei vestiti adatti, un po ‘di precauzione è un must.
More than 400 beds were prepared in other centres by way of precaution. In the meantime some of these are used as clinics available to the Liberian people.
Per precuazione sono stati preparati altri centri con più di 400 posti letto; nel frattempo alcuni di questi sono utilizzati come cliniche a disposizione dei liberiani.
It is a form of precaution so that if anything does go wrong, you will be compensated for it.
Si tratta di una forma di precauzione in modo che se qualcosa non va male, sarà compensato per questo.
The current dialogue between the EU and the United States on the use and application of precaution is partly affected by confusion about the meaning of terms used in the debate.
L'attuale dialogo in corso tra Unione europea e Stati Uniti sull'impiego e l'applicazione della precauzione è in parte ostacolato dalla confusione sul significato dei termini usati nel dibattito.
Out of precaution we generally implant two embryos per woman, bearing in mind all the risks associated with twin pregnancies.
Per precauzione, generalmente si impiantano due embrioni per donna, conoscendo tutti i rischi connessi con una gravidanza gemellare.
A word of precaution to the buyer...be careful.
Una parola di precauzione al compratore. be attento. Controllo Della Caratteristica
And then finally, we're going to try to develop and pioneer a new perspective on high seas governance that's rooted in ocean-basin-wide conservation, but framed in an arena of global norms of precaution and respect.
Infine cercheremo di trovare una nuova prospettiva pionieristica sulle leggi delle acque internazionali incentrata sulla tutela del bacino oceanico ma che si inquadri in una serie di norme globali di precauzione e di rispetto.
We need to get the new paradigm of precaution and respect.
Abbiamo bisogno di nuovi paradigmi di attenzione e di rispetto.
3.1850759983063s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?